Disponibile la versione in lingua inglese.
Informazioni sull'autenticazione alle stazioni di ricarica Mercedes-Benz.
Per i pagamenti con carta ad hoc sono accettate Visa, Mastercard, Maestro, VPay e Girocard.
1. Per avviare il processo di ricarica presso una stazione di ricarica Mercedes-Benz con la vostra carta di credito o di debito, selezionate l'opzione “Pagamento con carta” sullo schermo della stazione di ricarica.
2. Seguire le istruzioni del terminale di pagamento.
3. Una volta autorizzato il pagamento, è possibile selezionare la spina di ricarica utilizzando i tasti sotto lo schermo della stazione di ricarica e inserirla nel veicolo.
4. Assicurarsi che la spina sia inserita correttamente e bloccata.
5. Sullo schermo della stazione di ricarica vedrete ora il processo di ricarica attivo. Se desiderate interrompere il processo di ricarica, selezionate la funzione “Stop”. Se desiderate bloccare lo schermo e poi sbloccarlo nuovamente, dovete presentare nuovamente la vostra carta.
6. Una volta terminato il processo di ricarica, potete scollegare la spina di ricarica dal veicolo.
7. È possibile visualizzare la ricevuta del pagamento selezionando la funzione “Ricevuta” sullo schermo della stazione di ricarica e online (https://hyc.cash/). Le istruzioni per visualizzare la ricevuta sono disponibili sullo schermo della stazione di ricarica al termine del processo di ricarica.
1. Per autenticarsi con la propria carta di ricarica presso una stazione di ricarica Mercedes-Benz, avvicinare la carta al lettore di carte situato sotto lo schermo della stazione di ricarica.
2. La carta verrà quindi verificata.
3. Una volta completata l'autenticazione, è possibile selezionare la spina di ricarica utilizzando i pulsanti sotto lo schermo della stazione di ricarica e inserirla nel veicolo.
4. Assicurarsi che la spina sia inserita correttamente e bloccata.
5. Sullo schermo della stazione di ricarica è ora possibile vedere il processo di ricarica attivo. Se desiderate interrompere il processo di ricarica, selezionate la funzione “Stop”. Se desiderate bloccare e sbloccare nuovamente lo schermo, dovete presentare nuovamente la vostra carta.
6. Al termine del processo di ricarica, potete scollegare la spina di ricarica dal vostro veicolo.
1. Aprire l'app del proprio fornitore di mobilità elettrica preferito (ad es. Mercedes me) sul proprio smartphone.
2. Puoi utilizzare la funzione di scansione dell'app per scansionare il codice QR sullo schermo della stazione di ricarica Mercedes-Benz oppure selezionare sulla mappa dell'app la stazione di ricarica Mercedes-Benz corrispondente alla tua posizione attuale.
3. Seleziona quindi il punto di ricarica in cui desideri ricaricare il tuo veicolo.
4. Avvia il processo di ricarica e segui le istruzioni dell'app.
5. Utilizza i pulsanti sotto lo schermo della stazione di ricarica per selezionare la spina di ricarica e collegare il caricabatterie al veicolo.
6. Assicurati che la spina sia inserita correttamente e bloccata.
7. Sullo schermo della stazione di ricarica vedrai ora il processo di ricarica attivo. Se desideri interrompere il processo di ricarica, seleziona la funzione “Stop”. Se desideri bloccare lo schermo e poi sbloccarlo nuovamente, devi presentare nuovamente la tua carta.
8. Al termine del processo di ricarica, puoi scollegare la spina di ricarica dal tuo veicolo.
1. Collegare il cavo di ricarica al veicolo.
2. Assicurarsi che la spina sia inserita correttamente e bloccata.
3. Il processo di ricarica si avvia automaticamente.
4. Sullo schermo della stazione di ricarica è possibile seguire il processo di ricarica. Se desideri interrompere il processo di ricarica, seleziona la funzione “Stop”. Con Plug & Charge, Mercedes-Benz offre un processo di autorizzazione semplice, sicuro e senza intoppi con un elevato livello di sicurezza dei dati.
Requisiti per la funzionalità di Plug & Charge:
1. Un veicolo compatibile con Plug & Charge.
2. Attivazione di Plug & Charge nell'unità principale del veicolo.
3. Una tariffa di ricarica che supporta Plug & Charge con il proprio fornitore di mobilità elettrica.
Assistenza clienti.
Se avete bisogno di aiuto o avete problemi con il processo di ricarica, contattate la nostra hotline: +39 02 8998 0500.
INFORMATIVA SULLA PRIVACY per la ricarica ad hoc, la ricarica con scheda di ricarica/app/Plug & Charge tramite fornitore di servizi di eMobility e la videosorveglianza presso gli hub di ricarica.
La protezione dei dati personali dell'utente è per noi una priorità assoluta. Le seguenti informazioni sulla protezione dei dati forniscono una panoramica dettagliata sul trattamento dei dati personali. Per dati personali si intende qualsiasi informazione relativa a una persona fisica identificata o identificabile. Con la presente informativa sulla privacy vi informiamo sulla natura, l'entità e le finalità della raccolta dei vostri dati personali e sulle modalità di trattamento di tali dati. Inoltre, desideriamo informarvi sui vostri diritti in relazione al trattamento dei vostri dati personali.
Segnaliamo, inoltre, che alcuni dei nostri hub di ricarica sono dotati di un sistema di videosorveglianza che copre solo l'area di sosta circostante le postazioni di ricarica.
A chi si applica la presente informativa sulla protezione dei dati?
La presente Informativa sulla privacy si applica a tutti gli utenti delle nostre stazioni di ricarica:
• che stipulano un contratto diretto con Mercedes-Benz High Power Charging Europe GmbH (di seguito "MB HPC Europe", "noi") in qualità di gestore della stazione di ricarica durante il rispettivo processo di ricarica (la cosiddetta ricarica ad hoc/pagamento una tantum);
• che ricaricano presso le stazioni di ricarica MB HPC Europe utilizzando una scheda/app/plug & charge tramite un fornitore di servizi di eMobility.
Chi è responsabile del trattamento dei miei dati?
Titolare del trattamento è:
Mercedes-Benz High Power Charging Europe GmbH
Siemensstraße 7
70469 Stoccarda
Germania
E-Mail: info-charging@mercedes-benz.com
A chi posso rivolgermi per quanto riguarda la protezione dei dati?
I dati di contatto del nostro Data Protection Officer (DPO) sono i seguenti:
Mercedes-Benz Group AG
Chief Officer Corporate Data Protection
HPC W079
70546 Stuttgart
Germany
E-Mail: data.protection@mercedes-benz.com
Come vengono raccolti e quali miei dati personali vengono trattati?
Ricarica ad hoc, ricarica con scheda di ricarica/app/Plug and Charge tramite fornitore di servizi di eMobility:
Durante il processo di ricarica, trattiamo i seguenti dati personali da te forniti: dati di autenticazione (identificazione pseudonimizzata), ora di inizio e di fine del processo di ricarica, ubicazione della stazione di ricarica, quantità di energia erogata, tariffe per il processo di ricarica (comprese eventuali tariffe applicate in caso di sosta oltre il tempo dedicato al processo di ricarica), se necessario la richiesta di prenotazione, numero d'ordine o di contratto, Terminal ID.
Nell'ambito del nostro servizio clienti, potremmo trattare i seguenti dati personali da te ricevuti: nome, cognome, numero di telefono, indirizzo e-mail, numero cliente e altri dati relativi al rapporto commerciale (ad es. richieste del servizio clienti e risposte a sondaggi sulla soddisfazione dei clienti).
Videosorveglianza:
Vengono trattate le tue immagini nell'ambito del monitoraggio video presso gli hub di ricarica.
Qual è la finalità del trattamento dei dati e qual è la base giuridica?
Ricarica ad hoc, ricarica con scheda di ricarica/app/Plug and Charge tramite fornitore di servizi di eMobility:
Trattiamo i tuoi dati principalmente ai fini della stipula, dell'adempimento e dell'esecuzione del contratto (art. 1 lett. b GDPR), in particolare per garantire la fornitura della quantità di energia desiderata e la corretta fatturazione del processo di ricarica. Le finalità specifiche del trattamento dei dati dipendono dal contenuto del rispettivo contratto. I dettagli sono riportati nei documenti contrattuali e nelle condizioni applicabili.
Trattiamo inoltre i tuoi dati personali sulla base del nostro legittimo interesse o di quello di terzi, a condizione che non prevalgano i vostri legittimi interessi (art. 1 lett. f GDPR). Ciò include le seguenti finalità di trattamento:
Qual è lo scopo del trattamento dei dati e qual è la base giuridica?
Trattiamo i tuoi dati personali per l'esecuzione del contratto (art. 6 par. 1 lett. b GDPR). Le finalità specifiche del trattamento dei dati dipendono dal rispettivo contenuto del contratto. I dettagli sono riportati nei documenti contrattuali e nei termini e condizioni applicabili.
Trattiamo i tuoi dati personali sulla base del nostro legittimo interesse o dell'interesse legittimo di una terza parte, a meno che i tuoi interessi legittimi non prevalgano (art. 6 par. 1 lett. f GDPR). Ciò include le seguenti finalità di trattamento:
• Prevenzione delle frodi
• Trattamento dei dati personali per l'accertamento, l'esercizio o la difesa di un diritto in sede giudiziaria o la difesa in controversie legali
• Prevenzione e accertamento di reati
• Marketing diretto
• Garantire la sicurezza informatica e le operazioni informatiche
• Gestione aziendale e valutazione dei rischi in Mercedes-Benz Group AG
Videosorveglianza:
La registrazione e l'elaborazione delle registrazioni video sono basate sul nostro legittimo interesse (art. 1 lett. f GDPR) e vengono eseguite per le seguenti finalità:
• Documentazione degli elementi di prova per l’esercizio dei propri diritti
• Prevenzione e perseguimento dei crimini, in particolare prevenzione del vandalismo
• Sicurezza dei clienti, in particolare protezione contro aggressioni ai clienti
Per quanto tempo saranno conservati i miei dati?
Ricarica ad hoc, ricarica con scheda di ricarica/app/Plug and Charge tramite fornitore di servizi di eMobility:
Trattiamo i tuoi dati personali solo per il tempo necessario ad adempiere ai nostri obblighi contrattuali o legali. In generale, cancelliamo i dati contrattuali dell'utente al più tardi tre anni dopo la fine del rapporto contrattuale/la fine del processo di addebito, se non esistono periodi di conservazione previsti dalla legge o un'altra base giuridica che consenta il trattamento dei dati.
Videosorveglianza:
Le registrazioni video vengono cancellate dopo 72 ore, a meno che non vi siano indicazioni concrete di un crimine, come ad esempio danni materiali. In tali casi, le registrazioni possono essere conservate per la durata della gestione delle azioni legali.
I miei dati saranno trasferiti?
Ci avvaliamo di responsabili del trattamento che forniscono i nostri servizi agendo per nostro conto.
I tuoi dati saranno pertanto inoltrati a tali responsabili del trattamento (ad es. fornitori di servizi di pagamento, fornitori di servizi IT) ai fini dell'elaborazione dei pagamenti. Il trasferimento dei tuoi dati a tali fornitori avviene nel rigoroso rispetto dei requisiti del GDPR. I responsabili del trattamento sono autorizzati a trattare i dati solo per le medesime finalità per cui sono stati da noi raccolti e non possono trattarli per scopi propri. Essi sono inoltre obbligati a rispettare gli standard del Gruppo Mercedes-Benz.
In caso di ricarica con una scheda di ricarica/app/Plug and Charge di un fornitore di servizi di eMobility, i dati vengono trasferiti al rispettivo fornitore di servizi di eMobility che agisce in qualità di autonomo titolare del trattamento per le finalità di fatturazione sopra indicate.
I miei dati saranno trasferiti in un paese terzo?
I tuoi dati non saranno trasferiti in paesi al di fuori dell'UE o del SEE (paesi terzi), a meno che non sussista per noi un obbligo di trasferimento in forza di un ordine dell’autorità.
Facciamo parte del Gruppo Mercedes-Benz, attivo a livello internazionale. Nel caso in cui sia necessario un supporto informatico per la videosorveglianza presso gli hub di ricarica, concediamo eccezionalmente l'accesso a un destinatario con sede nel Regno Unito, ovvero al di fuori dell'Unione Europea (UE) o dello Spazio economico europeo (SEE). Dal punto di vista dell'UE, il Regno Unito dispone di un livello di protezione adeguato per il trattamento dei dati personali che corrisponde agli standard dell'UE (la cosiddetta decisione di adeguatezza).
https://commission.europa.eu/law/law-topic/data-protection/international-dimension-data-protection/adequacy-decisions_en
Quali sono i miei diritti in qualità di interessato?
In qualità di interessato, l'utente ha i seguenti diritti:
Art. 15 GDPR: Diritto di accesso ai dati da noi memorizzati.
Art. 16 GDPR: Diritto di rettifica dei dati inesatti.
Art. 17 GDPR: Diritto alla cancellazione dei propri dati se non sussiste alcun motivo legale per un'ulteriore conservazione.
Art. 18 GDPR: Diritto di richiedere una limitazione del trattamento dei propri dati. Ciò significa che i tuoi dati possono ancora essere salvati, ma trattati solo in condizioni limitate (ad es. con il tuo consenso o per far valere diritti legali).
Art. 20 GDPR: Diritto alla portabilità dei dati. L'utente ha il diritto di ricevere da noi i dati personali che lo riguardano e che ci ha fornito in un formato strutturato, di uso comune e leggibile digitalmente, a meno che non siano già stati cancellati.
Art. 21 GDPR: DIRITTO DI OPPOSIZIONE: Se trattiamo i vostri dati sulla base di interessi legittimi (art. 1 f) GDPR) o per l'esecuzione di un compito pubblico (art. 1 e) GDPR) e se sussistono motivi contrari a tale trattamento a causa della vostra situazione particolare, ai sensi dell'art. 1 GDPR, il diritto di opporsi a tale trattamento.
Puoi esercitare i tuoi diritti in qualsiasi momento utilizzando i seguenti dati di contatto: Mercedes-Benz High Power Charging Europe GmbH, Siemensstraße 7, 70469 Stoccarda, Germania, info-charging@mercedes-benz.com.
Non è previsto alcun processo decisionale completamente automatizzato ai sensi dell'articolo 22 del GDPR. L'utente ha inoltre il diritto di presentare un reclamo al responsabile della protezione dei dati o a un'autorità di controllo della protezione dei dati se ritiene che il trattamento dei suoi dati personali violi il GDPR o altre leggi (art. 77 GDPR).
Condizioni generali di contratto per la ricarica ad hoc presso le stazioni di ricarica di Mercedes-Benz High Power Charging Europe GmbH (Stato: febbraio 2025).
1. Ambito di applicazione, definizioni, oggetto delle Condizioni Generali di Contratto
1.1 Le seguenti Condizioni Generali di Contratto ("CGC") nella versione valida al momento della stipula del contratto si applicano esclusivamente al rapporto commerciale tra Mercedes-Benz High Power Charging Europe GmbH ("Fornitore") e il cliente ("Cliente"). Le condizioni generali di contratto divergenti del cliente non sono riconosciute, a meno che il fornitore non ne accetti espressamente la validità per iscritto.
1.2 Il cliente agisce in qualità di consumatore se lo scopo dei beni e dei servizi ordinati non può essere attribuito prevalentemente alla sua attività commerciale o professionale autonoma. Un imprenditore è una persona fisica o giuridica o una società di persone che agisce nell'ambito della sua attività professionale al momento della conclusione del contratto.
1.3 Le presenti Condizioni generali di contratto disciplinano l'utilizzo delle stazioni di ricarica Mercedes-Benz e le condizioni generali di ricarica dei veicoli elettrici presso i punti di ricarica delle stazioni.
2. Conclusione
2.1 Per avviare un processo di ricarica, il cliente seleziona il metodo di pagamento "pagamento con carta" sullo schermo della stazione di ricarica per l'autenticazione e quindi segue le istruzioni del terminale di pagamento. Dopo l'autorizzazione, il cliente può avviare il processo di ricarica tramite il pulsante sotto lo schermo della stazione di ricarica. Con l'autorizzazione del cliente per un processo di ricarica, viene stipulato un contratto per il processo di ricarica tra il cliente e il fornitore.
2.2 Il contratto è stipulato in lingua italiana. I termini e le condizioni generali sono disponibili per il cliente in traduzione inglese. In caso di discrepanze tra la versione italiana e quella inglese, prevarrà la versione italiana. Il contratto può essere stipulato anche in inglese, se il cliente lo desidera.
3. Caricamento; Disponibilità
3.1 Non sussiste alcun diritto a una determinata potenza di ricarica in kW o a una carica completa o parziale della batteria in un determinato periodo di tempo. La potenza di ricarica può variare a seconda della stabilità della rete, dell'utilizzo della stazione di ricarica e di altri fattori tecnici.
3.2 Il cliente riconosce la disponibilità di una stazione di ricarica tramite la barra luminosa sul palo della luce. Il blu sta per l'autenticazione riuscita e il processo di caricamento avviato, il verde sta per disponibile e liberamente utilizzabile, il rosso sta per offline o non utilizzabile, l'arancione sta per riservato.
3.3 Il processo di ricarica termina quando il cavo di ricarica viene sbloccato.
4. Addebito per il servizio di ricarica
4.1 In cambio del servizio di ricarica e della potenza elettrica caricata, il cliente paga una somma di denaro. La tariffa viene calcolata in base al prezzo visualizzato sullo schermo della stazione di ricarica all'avvio della ricarica. Tutti i prezzi sono comprensivi di IVA.
4.2 Il pagamento del prezzo di acquisto è dovuto immediatamente dopo la conclusione del contratto. Il processo di addebito inizierà solo dopo aver confermato il metodo di pagamento e aver completato le rispettive modalità di autorizzazione.
4.3 Le modalità di pagamento sono indicate sul terminale della carta di credito.
4.4 Il pagamento con carta di credito o di debito può essere effettuato inserendo la carta o tramite pagamento contactless. Il cliente deve completare il processo di pagamento inserendo il PIN personale e, se applicabile, completando le ulteriori autorizzazioni richieste dal fornitore della carta di credito.
4.5 Il Cliente può richiedere una ricevuta selezionando la funzione "Ricevuta" sullo schermo della Stazione di Ricarica. Gli ulteriori passaggi necessari per ricevere una ricevuta vengono poi descritti sullo schermo e possono essere associati alla fornitura di altri dati di contatto personali come un indirizzo e-mail.
5. Utilizzo dei punti di ricarica e obblighi del cliente
5.1 Il cliente è tenuto a utilizzare la stazione di ricarica Mercedes-Benz in modo corretto e con la dovuta cura. Deve garantire un corretto collegamento via cavo tra il suo veicolo e il punto di ricarica. Se un cliente nota danni o messaggi di errore a una stazione di ricarica o al cavo di ricarica, questo punto di ricarica non può più essere utilizzato e l'uso deve essere interrotto immediatamente. Il danno o il guasto deve essere segnalato tramite la hotline indicata nel Mercedes-Benz Charging Hub.
5.2 Il Cliente può utilizzare un punto di ricarica solo nella misura tipicamente associata alla ricarica di un BEV (Battery Electric Vehicle) o PHEV (Plugin Hybrid Electric Vehicle) in base al consumo e al comportamento di utilizzo abituale di un consumatore.
5.3 Per motivi di stabilità della rete e per l'utilizzo della gestione del carico ai fini della ricarica connessa alla rete, può verificarsi una limitazione graduale delle capacità di ricarica, per cui la potenza nominale dei punti di ricarica può essere temporaneamente ridotta o il processo di ricarica può essere completamente interrotto. Il cliente non ha il diritto di richiedere la continuazione di un processo di ricarica interrotto.
6. Responsabilità
6.1 Il Fornitore è esonerato dall'obbligo di prestazione fino a quando e nella misura in cui i punti di ricarica non sono disponibili o l'alimentazione elettrica ai punti di ricarica è interrotta. In tal caso, il fornitore informerà immediatamente il cliente tramite un avviso corrispondente sul display della stazione di ricarica. Anche se l'alimentazione elettrica al punto di ricarica viene ripristinata, il fornitore non può garantire la ripresa della ricarica. Il cliente non ha il diritto di richiedere la continuazione di un processo di ricarica interrotto.
6.2 Sono escluse le richieste di risarcimento danni da parte del cliente. Sono escluse le richieste di risarcimento danni da parte del cliente per lesioni alla vita, all'incolumità fisica, alla salute o per la violazione di obblighi contrattuali essenziali (obblighi cardinali), nonché la responsabilità per altri danni basati su una violazione intenzionale o gravemente negligente degli obblighi da parte del fornitore, dei suoi rappresentanti legali o ausiliari. Le obbligazioni contrattuali essenziali sono quelle il cui adempimento è necessario per raggiungere l'obiettivo del contratto. In caso contrario, è necessario osservare quanto segue. Per il resto, il Fornitore è responsabile solo in caso di violazione intenzionale o gravemente negligente di obblighi contrattuali essenziali, come quelli che il Contratto di Funzionamento intende imporre in conformità con il suo contenuto e il suo scopo, o il cui adempimento è essenziale per la corretta esecuzione del contratto in primo luogo e sul cui rispetto il Cliente fa regolarmente affidamento e può fare affidamento. Questa responsabilità è limitata al danno tipico prevedibile al momento della conclusione del contratto.
6.3 La responsabilità è illimitata in caso di morte o lesioni personali. Le limitazioni di responsabilità derivanti dai punti 6.1 e 6.2 non si applicano se il fornitore ha occultato fraudolentemente il difetto o ha assunto una garanzia per la qualità del servizio. Lo stesso vale se il fornitore e il cliente hanno raggiunto un accordo sulla natura del servizio. Le disposizioni della legge sulla responsabilità del prodotto difettosa rimangono inalterate.
6.4 Le limitazioni di cui ai punti 6.1 e 6.2 si applicano anche a favore dei rappresentanti legali e degli ausiliari del fornitore, in caso di pretese fatte valere direttamente nei loro confronti.
6.5 Se il Cliente viola i presenti Termini e Condizioni Generali, l'Operatore ha il diritto di vietare al Cliente di utilizzare i Punti di Ricarica.
7. Successione
Il Fornitore ha il diritto di trasferire i diritti e gli obblighi derivanti dal presente contratto a un successore legale in qualsiasi momento con il consenso del Cliente. Il cliente può rifiutare il consenso solo se sussistono ragionevoli dubbi sulle prestazioni tecniche o economiche del successore legale. Se il fornitore trasferisce i diritti e gli obblighi derivanti dal presente contratto a una società del gruppo, non è richiesto alcun consenso, in deroga alla frase 1. Ciò vale anche per le successioni legittime successive ripetute.
8. Foro competente e diritto applicabile
Il foro competente è Stoccarda se il cliente è un'azienda. In caso contrario, si applica il foro competente. I rapporti giuridici tra il fornitore e il cliente sono disciplinati esclusivamente dal diritto tedesco, ad esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci. Restano inalterati i requisiti di legge per la limitazione della scelta della legge e l'applicabilità delle disposizioni imperative, in particolare del diritto a tutela dei consumatori.